محمود رضا عطایی؛ عصمت بابایی؛ رضا طاهرخانی
چکیده
بررسی نظاممند دانش آموزشی-محتوایی و روش تدریس استادان زبان تخصصی دانشگاهی یک شاخۀ تازه در زبانشناسی کاربردی بهویژه در کشورهایی مانند ایران میباشد که در آن زبان تخصصی دانشگاهی توسط دو گروه از استادان با تخصصهای مختلف، یعنی استادان زبان و استادان دروس تخصصی، تدریس میشود. تحقیق فعلی به بررسی شباهتها و تفاوتهای دانش ...
بیشتر
بررسی نظاممند دانش آموزشی-محتوایی و روش تدریس استادان زبان تخصصی دانشگاهی یک شاخۀ تازه در زبانشناسی کاربردی بهویژه در کشورهایی مانند ایران میباشد که در آن زبان تخصصی دانشگاهی توسط دو گروه از استادان با تخصصهای مختلف، یعنی استادان زبان و استادان دروس تخصصی، تدریس میشود. تحقیق فعلی به بررسی شباهتها و تفاوتهای دانش آموزشی-محتوایی و روش تدریس استادان زبان و استادان دروس تخصصی و نیز عقاید دانشجویان در مورد روش تدریس استادان زبان تخصصی در دانشگاههای علوم پزشکی سراسر ایران پرداخته است. بهمنظور پاسخ دادن به پرسشهای تحقیق، از ابزارهای مختلفی مانند پرسشنامه، مصاحبۀ نیمهساختاریافته، و یادداشتبرداری استفاده شد. شرکتکنندگان شامل استادان زبان، استادان دروس تخصصی، دانشجویانی که زبان تخصصی را با استادان زبان گذراندهاند، و دانشجویانی که زبان تخصصی را با استادان دروس تخصصی گذراندهاند، بود. در کل، ۳۱۸ استاد زبان تخصصی و ۱۵۷۳ دانشجو در این تحقیق شرکت کردند. نتایج این تحقیق تفاوتهای بسیاری را در دانش آموزشی-محتوایی و روش تدریس این دو گروه از استادان نشان داد. همچنین، طبق نتایج این تحقیق، دانشجویان روش تدریس استادان زبان را بیشتر میپسندیدند. این نتایج نکات مهمی را برای تدریس زبان تخصصی دانشگاهی در ایران دربردارد و بر اهمیت برنامههای تربیت مدرس منظم و بیشتر تأکید دارد.
عصمت بابایی؛ محمودرضا عطایی؛ ولی محمدی
چکیده
تحقیقات در مورد نگارش آکادمیک نشان داده است که نویسندگان تمایل زیادی دارند تا به صورت تعاملی یافتههای علمی خود را با خوانندگان خود درمیان بگذارند. در انجام این کار، نویسندگان بایستی موضع خود را هنگام نوشتن مقالات علمی مشخص کنند. این برهمکنش که توسط هایلند پیشنهاد شده است دارای دو بعد موضع نویسنده و تعامل است. مطالعه حاضر با ...
بیشتر
تحقیقات در مورد نگارش آکادمیک نشان داده است که نویسندگان تمایل زیادی دارند تا به صورت تعاملی یافتههای علمی خود را با خوانندگان خود درمیان بگذارند. در انجام این کار، نویسندگان بایستی موضع خود را هنگام نوشتن مقالات علمی مشخص کنند. این برهمکنش که توسط هایلند پیشنهاد شده است دارای دو بعد موضع نویسنده و تعامل است. مطالعه حاضر با ادغام چارچوب هایلند و هایلند و سه برای بررسی تعامل نویسنده و خواننده، نشانگرهای واژگانی و دستوری موضع نویسنده را در بخش های اصلی مقالات پژوهشی انگلیسی در علوم مردم شناسی، آموزش، باغبانی و جانورشناسی در نظر دارد. پیکره تحقیق شامل 240 مقاله پژوهشی انگلیسی است که طی دو دوره منتشر شدهاند، یعنی 1990 و 2010. 60 مقاله از هر رشته، 30 مقاله از سال 1990 و 30 مقاله از 2010 با مجموع 1270021 کلمه .یافته های این پژوهش را تشکیل میدهد. صرف نظر از ماهیت رشته، موضعگیری نویسنده ویژگی مشترکی از نگارش آکادمیک در رشته های نمونهگیری شده را تشکیل داد. همچنین، عبارتهای احتیاطآمیز از نظر بسامدی رتبه اول را به خود اختصاص دادند .علاوه بر این، الگویی کاهشی در استفاده از نشانگرهای موضعی وجود داشت که همگرایی میان محققان این حوزهها را نشان میدهد. در پایان، چند نکته با کاربرد محتمل در نگارش آکادمیک و طراحی مطالب مربوط به انگلیسی برای اهداف آکادمیک پیشنهاد شده است.